Актуальные темы, Богословие и богослужение

Противоречия в тропаре Кресту

Есть две основные редакции, одна поется в храмах Московской Патриархии:

Спаси, Господи, люди Твоя / и благослови достояние Твое, / победы на сопротивныя даруя / и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство.

Другая, насколько мне известно, признана за единственно правильную зарубежниками:

Спаси, Господи, люди Твоя и благослови достояние твое; победы православным христианом на сопротивныя даруя, и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство.

Интересен следующий перевод на русский язык:

Спаси, Господи, людей Твоих / и благослови наследие Твоё, / победы православным христианам над иноплеменными даруя / и Крестом Твоим сохраняя Твой народ. http://azbyka.ru/bogosluzhenie/chasoslov_prilozhenie/pril02.shtml

При царе пели так:

Спаси, Господи, люди Твоя, и благослови достояние Твое, победы Благоверному Императору нашему Николаю Александровичу на сопротивныя даруя, и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство.

В Сербской Церкви поют так:

Спаси Господе народ Свој и благослови наслеђе Своје, даруј победу свим Православним Хришћанима над њиховим противницима, и сачувај Крстом Твојим народ Твој.

Не возьму в толк, почему авторы версии «победы православным христианам» не отдают себе отчет в том, что
1) если «наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных (Еф 6:12), откуда претензия на победу над иноплеменниками?

2) если во Христе нет ни еллина, ни иудея, ни обрезания, ни необрезания, варвара, скифа, раба, свободного, но все и во всем Христос (Кол 3:11), откуда претензия на победу над неправославным христианином?

3) если враг православного христианина- неправославный христианин, которого нужно победить, как супротивника, что делать, если сошлись в войне греки и болгары, украинцы и русские- ведь все они православные?

4) Не кажется ли вам, что самые слова «победы православным христианам на сопротивныя даруя» ставит православие вне христианства вообще?

5) Есть еще не менее спорное прошение ектении «Еще молимся за вся православные христианы» А что, просто за христиан мы не молимся? Еще мысль: Есть оказывается, согласно этому песнопению, разделение на христиан и христиан православных. Нет, скажите вы, есть православные христиане и неправославные христиане. Тогда вопрос:

6) а что, просто христиан не осталось? И, наконец последний вопрос:

7) если мы отрицаем христианство ОСТАЛЬНЫХ, зачем прибавляем «православным христианам»? Ведь это уже излишне и говорит, что богослужебный текст, мягко говоря, не продуман, составлен спешно, глупо и отдает литургическим (не говоря уже о богословском) дурновкусии. Помогите разобраться, самому «домчать» не получается…

Маленькая информация: автор учил в школе историю и знает, что были две мировые войны, поэтому напоминать ему об этом не стоит.

Захар-кар-кар, личный блог

You Might Also Like

2 Comments

  1. 1

    Захар,
    Наша дивная планета существует [прозябает] в многотысячелетнем [миллионолетнем] Отпадении [Апостасии] от Божьего Проекта о ней и о Человечестве. Она полностью блокирована духами злобы поднебесной от проникновения Божьей Благодати, за исключением только тех особей, что задались целью стяжять её себе во что быто ни стало.
    Незаметно для самих себя православные церкви восприемлют дух мира сего, забывают об основе единения христиан в Церкви Господа Христа, каковая есть любовь ко Господу и к друг другу.

    Банально, но барьеры между реально любящими Христа не доходят до Неба…

  2. 2

    В нашем храме поем так:
    «Спаси, Господи, люди Твоя и благослови достояние твое; победы православным христианом на сопротивныя даруя, и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство.»
    Причем в книгах богослужебных написано:
    «Спаси, Господи, люди Твоя / и благослови достояние Твое, / победы на сопротивныя даруя / и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство.»
    Последний вариант (как и написано в книгах), думаю, евангельски правильнее, т.к. каждому человеку важно победить в себе сопротивника (врага рода человеческого и его слуг, сопротивных) на пути к Богу («наша брань не к плоти и крове…»), потому что вся планета — достояние Господне и хранима Духом, желающим «всем спастися и в разум истиный прийти». И на Крест Господь взошел ради спасения всех.
    Перевод с «Азбуки», конечно, никуда не годится и попахивает кирзовым катихизисом из гимназий и семинарий 19-го века, воспитавшими немало революционеров.
    а право славящий Господа по сути — святой, т.к. только в Духе можно правильно славить Господа. Так что многим из нас, которые называют себя «православными» предстоит стать право-славными, Благодатию изменившись в покаянии через Таинства и жизнь во Христе, чего всем обрести желаю!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *